Janamejaya becomes king

 nṛpaṁ śiśuṁ tasya sutaṁ pracakrire

sametya sarve puravāsino janāḥ

nṛpaṁ yamāhustamamitraghātinaṁ

kuru pravīraṁ janamejayaṁ janāḥ


All the citizens of the capital met together and placed young son of deceased king on the throne. They called that chastiser of foes, hero of Kuru race, Janamejaya.

sa bāla evāryamatirnṛpottamaḥ

sahaiva tairmantripurohitaistadā

śaśāsa rājyaṁ kurapuṅgavāgrajo

yaśā ̍sya vīraḥ pratitāmahastathā


That best of kings, Janamejaya, though he was but a boy, was very intelligent and wise. With his ministers and priest, eldest son of Parīkṣit, the best of Kuru race, ruled his kingdom as powerful and well as his grandfather Yudhiṣṭhira.

tatastu rājanamamitratāpanaṁ

samīkṣya te tasya nṛpasya mantriṇaḥ

suvarṇavarmāṁṇamupetya kāśipaṁ

vapuṣṭamārthaṁ varayāṁpracakramuḥ


Seeing that young king could now keep his enemies in check, his ministers went to Suvarṇavarmāṇa, king of Kāśī and asked him to give his daughter, Vapuṣṭamā in marriage with him.

tataḥ sa rājā pradadau vapuṣṭamāṁ

kurupravīrāya parīkṣya dharmataḥ

sa cāpi tāṁ prāpya mudāyuto ̍bhavan

na cānyanārīṣu manodadhe kvacit


King of Kāśī, after due enquiries, bestowed with ordained rights, his daughter Vapuṣṭamā on mighty hero of Kuru race. And he too was exceedingly happy to get her. He did not give his heart to any other women at any time.

saraḥsu phulleṣu vaneṣu caiva

prasannacetā vijahāra vīryavān

tathā sa rājanyavaro vijahrivān

yathorvaśī prāpya purā purūravāḥ


Greatly powerful hero roamed happily in pursuit of pleasure in lakes, in woods, in flowery fields. He passed his time in pleasure as Purūravā of olden times did on receiving Urvaśī.

vapuṣṭamā cāpi varaṁ pativratā

pratītarūpā samavāpya bhūpatim

bhāvena rāmā ramayāṁbabhūva

vihārakāleṣvavarodhasundarī


When he thus passed his days in pursuit of pleasure, ever renowned for her beauty, devoted to her husband, fairest of the fair, Vapuṣṭamā, having gained a desirable husband, pleased him with the wxcess of her love.









Komentāri

Šī emuāra populārākās ziņas

End of snake sacrifice

Kadrū and Vinatā receive boons from their husband Kaśyapa Ṛṣi

Ṛtvijas of the snake sacrifice